Related%20passage sur Démaï 6:1
הַמְקַבֵּל שָׂדֶה מִיִּשְׂרָאֵל, מִן הַנָּכְרִי וּמִן הַכּוּתִי, יְחַלֵּק לִפְנֵיהֶם. הַחוֹכֵר שָׂדֶה מִיִּשְׂרָאֵל, תּוֹרֵם וְנוֹתֵן לוֹ. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, אֵימָתַי, בִּזְמַן שֶׁנָּתַן לוֹ מֵאוֹתָהּ הַשָּׂדֶה וּמֵאוֹתוֹ הַמִּין, אֲבָל אִם נָתַן לוֹ מִשָּׂדֶה אַחֶרֶת אוֹ מִמִּין אַחֵר, מְעַשֵּׂר וְנוֹתֵן לוֹ:
Quelqu'un qui a reçu un champ [en tant que métayer] d'un Juif, d'un non-Juif ou d'un Cuthite, devrait diviser [le produit] en sa présence. Celui qui loue un champ à un juif doit séparer le Terumah [produit consacré pour la consommation sacerdotale] et ensuite donner [au propriétaire] sa part. Rabbi Yehudah a dit: Quand est-ce? Lorsque le paiement provient du même champ et de la même espèce; cependant, si le paiement provient d'un champ différent ou d'une espèce différente, il doit séparer les dîmes et ensuite donner [au propriétaire] sa part.
Explorez related%20passage sur Démaï 6:1. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.